酒店

水龙吟落叶原文_水龙吟落叶赏析

  • 来源:互联网
  • 时间:2023-06-03 12:50:32

水龙吟落叶赏析

水龙吟·落叶


(相关资料图)

宋-王沂孙

晓霜初著青林,望中故国凄凉早。萧萧渐积,纷纷犹坠,门荒径悄。渭水风生,洞庭波起,几番秋杪。想重涯半没,千峰尽出,山中路、无人到。

前度题红杳杳。溯宫沟、暗流空绕。啼螀未歇,飞鸿欲过,此时怀抱。乱影翻窗,碎声敲砌,愁人多少。望吾庐甚处,只应今夜,满庭谁扫。

翻译:

早上的霜露刚刚附着在青绿的树林上,视野中故国也早是一片凄凉之景。地上的落叶渐渐积累,树上的叶子也纷纷欲坠落,门前荒芜,路径悄悄。渭水秋风起,洞庭湖波涌,几次暮秋了。想来重重叠叠的山上已经落满树叶,千峰尽是万木凋零之景,山上的路,没有人可以到。

从前题红之事已不再见,顺着官沟而上,暗流空绕。蝉啼叫还没有停歇,鸿雁欲过,此时的怀抱是悲伤的。树叶杂乱地落于窗前,落叶掉落在台阶上发出声音,多少愁苦之人。望我家在何处。只是今夜,满庭的落叶谁来扫。

注释:

水龙吟:词牌名,姜夔词注“无射商”,俗名越调。双调一百二字,上片十一句四仄韵,下片十一句五仄韵。

晓霜:早上的霜露。著:附着。

望中:视野之中。故国:指南宋故地。

萧萧渐积:化用杜甫《登高》“无边落木萧萧下”之句。萧萧:草木摇落之声。

纷纷犹坠:意谓落叶片片飘坠。化用范仲淹《御街行·秋日怀旧》“纷纷坠叶飘香砌”之句。

门荒径悄:意谓落叶掩埋了门庭路径,一片荒凉寂静。

渭水风生:化用贾岛、周邦彦诗词写落叶。贾岛《忆江上吴处士》:“秋风吹渭水,落叶满长安。”周邦彦《齐天乐·绿芜凋尽台城路》:“渭水西风,长安乱叶,空忆诗情婉转。”

洞庭波起:化用屈原《湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”句描写落叶。

秋杪(miǎo):暮秋,秋末。杪,树梢。引申为时月的末尾。

重(chóng)崖半没(mò):写山中落叶堆积,万木凋零的情状。

尽出:全是。

题红:指红叶题诗事。范摅《云溪友议》:“中书舍人卢渥,应举之岁,偶临御沟,见一红叶,命仆搴来。叶上有一绝句,置于巾箱,或呈于同志。及宣宗既省宫人,初下诏从百官司吏,独不许贡举人。渥后亦一任范阳,独获所退宫人。宫人睹红叶而呈叹久之,曰:‘当时偶随流,不谓郎君收藏巾箧。’验其书迹无不讶焉。诗曰:‘流水何太急,深宫尽日闲,殷勤谢红叶,好去到人间。’”杳杳(yǎo):幽远貌。

宫沟:皇宫之逆沟。

螀(jiāng):蝉的一种。

飞鸿:指鸿雁。

乱影翻窗:树叶乱落于窗前。

碎声:此指落叶之声。砌:台阶。

吾庐:我的家。甚:何。

只应:只是。

满庭谁扫:意谓无人扫落叶。白居易《长恨歌》有“落叶满阶红不扫”之句。

赏析:

这首词的上片着力于写景,描写了深秋“望中故国”落叶飘零的凄凉景象。下片重在抒情。 词人运用娴熟的笔法,使主观和客观融洽,构成一个完整的整体,使其故国之思表达得自然而深刻,表现了词人在南宋末期对现实难排的抑郁之情和凄凉境地。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

关键词:

推荐内容

Copyright @  2015-2022 欧洲旅行网版权所有  

备案号:沪ICP备2022005074号-23

  

联系邮箱: 58 55 97 3@qq.com